Psalm 44:18

SVDit alles is ons overkomen, nochtans hebben wij U niet vergeten, noch valselijk gehandeld tegen Uw verbond.
WLCכָּל־זֹ֣את בָּ֭אַתְנוּ וְלֹ֣א שְׁכַחֲנ֑וּךָ וְלֹֽאשִׁ֝־קַּ֗רְנוּ בִּבְרִיתֶֽךָ׃
Trans.

kāl-zō’ṯ bā’aṯənû wəlō’ šəḵaḥănûḵā wəlō’-šiqqarənû biḇərîṯeḵā:


ACיח  כל-זאת באתנו ולא שכחנוך    ולא-שקרנו בבריתך
ASVOur heart is not turned back, Neither have our steps declined from thy way,
BEOur hearts have not gone back, and our steps have not been turned out of your way;
DarbyOur heart is not turned back, neither have our steps declined from thy path;
ELB05Nicht ist unser Herz zurückgewichen, noch sind unsere Schritte abgebogen von deinem Pfade;
LSGNotre coeur ne s'est point détourné, Nos pas ne se sont point éloignés de ton sentier,
Sch(H44-19) Unser Herz hat sich nicht zurückgewandt, noch sind unsre Schritte abgewichen von deinem Pfad,
WebOur heart is not turned back, neither have our steps declined from thy way;

Vertalingen op andere websites


Hadderech